Servicios de traducción y corrección de textos

Traducciones de calidad de inglés a español


Happylingua ofrece traducciones de calidad de inglés a español y de italiano a español en ámbitos como la medicina, la gastronomía y el turismo, entre otros, y en distintos formatos, como manuales de usuario, páginas web…

Traducción significa comunicación

Las palabras importan. La diferencia entre «corvina a la brasa» y «corvo alla brace» (literalmente ‘cuervo a la brasa’) puede hacer que un cliente decida no consumir en un restaurante; de igual manera, se pueden romper relaciones comerciales si en lugar de ofrecer 424.562 € se ofrecen 424,562 € por la compraventa de una propiedad. Por ello, una traducción de calidad no solo es importante: es un cinturón de seguridad.

Pero, ¿cuáles son las especializaciones de Happylingua?

- Traducción médica o médico-sanitaria: Comprente todas aquellas traducciones relacionadas con la medicina y la salud; por ejemplo:

  • Documentos informativos que se entregan antes de una operación.
  • Formularios de consentimiento informado.
  • Cartelería.
  • Folletos publicitarios de clínicas y hospitales, etc.

- Traducción gastronómica: Bajo la etiqueta de traducción gastronómica o traducción culinaria, Happylingua abarca todos los documentos que hacen referencia a la comida y a la bebida; por ejemplo:

  • Recetas.
  • Menús.
  • Cartas de restaurantes.
  • Descripciones de productos, etc.

- Traducción turística: Incluye aquellos textos relacionados con el turismo; por ejemplo:

  • Páginas webs y publicidad de hoteles y otros establecimientos, como apartamentos privados, restaurantes, salones de celebraciones, etc.
  • Guías turísticas, etc.

- Otros: Manuales de usuario, páginas webs de diversas temáticas, aplicaciones, etc.

Solicite un presupuesto gratuito sin compromiso adjuntando el documento que desee traducir y en un plazo máximo de 24 horas tendrá un presupuesto personalizado.